NOTA: ESTA ES UNA COPIA DEL ACUERDO DEL PROCESADOR.
El presente Apéndice sobre Tratamiento de Datos, incluido el Anexo 1, (en adelante : "Acuerdo del Encargado del Tratamiento") es un apéndice y forma parte de las Condiciones Generales de Servicio de AdPage.io o de cualquier otro acuerdo escrito o electrónico entre AdPage.io y el Cliente para la compra de servicios de Seguimiento del Lado Servidor de AdPage.io (identificados como "Servicios" o de otro modo en el acuerdo aplicable, y en adelante definidos como "Servicios") (en adelante : el "Acuerdo") para dar forma al acuerdo entre las Partes con respecto al Tratamiento de Datos Personales. El Cliente celebra el presente Acuerdo de Encargado del Tratamiento en su propio nombre y, en la medida en que lo exijan las leyes y reglamentos aplicables en materia de protección de datos. En el transcurso de la prestación de los Servicios al Cliente en virtud del Acuerdo, AdPage.io podrá tratar Datos Personales en nombre del Cliente y las Partes acuerdan cumplir las siguientes disposiciones con respecto a los Datos Personales, actuando cada una de ellas razonablemente y de buena fe.
CÓMO APLICAR ESTE ACUERDO DE PROCESADOR:
CÓMO SE APLICA ESTE ACUERDO DE PROCESADOR
Salvo que se estipule expresamente lo contrario en el Acuerdo, este Acuerdo de Procesador será legalmente vinculante cuando AdPage.io reciba el Acuerdo de Procesador válidamente cumplimentado en support@adpage.io.
Para evitar dudas, la firma del Acuerdo de Procesador en la página 5 se considera como la firma y aceptación de las Cláusulas Contractuales Estándar, incluyendo el Anexo II y el Anexo III. Si el Cliente que firma este Acuerdo de Procesador es parte del Acuerdo, entonces este Acuerdo de Procesador es un apéndice y forma parte del Acuerdo. En ese caso, AdPage.io es parte de este Acuerdo de Procesador.
SE ACUERDA LO SIGUIENTE
1. Definiciones e interpretación
1.1 En el presente Acuerdo de Procesador, los siguientes términos tendrán el significado que se indica a continuación:
AdPage.io: es un nombre comercial de AdPage BV (KVK: 75440482), cuyo domicilio social es: Velmolenweg 54 A 5404 LD, Uden Países Bajos. También se denomina "Procesador".
Acuerdo: significa el acuerdo escrito o electrónico entre AdPage.io y el Cliente para la compra de servicios de Seguimiento en el Servidor de AdPage.io.
Disposiciones: módulo dos (Transferencias entre responsables y encargados del tratamiento) de las Cláusulas Tipo de la Decisión de Ejecución (UE) 2021/914 de la Comisión, tal y como se establece en el Anexo 1 del presente acuerdo de encargado del tratamiento.
Cliente: se refiere a la persona jurídica o Consumidor con quien AdPage.io ha suscrito un acuerdo legalmente vinculante. También denominado "Responsable del tratamiento".
Responsable del tratamiento: la persona física o jurídica, autoridad pública, agencia u otro organismo que, solo o junto con otros, determina los fines y los medios del tratamiento de datos personales.
Datos del Cliente: incluye todos los datos e información proporcionados por o para el Cliente a AdPage.io con el fin de prestar los Servicios.
Acuerdo de Encargado del Tratamiento: es el presente Anexo de Encargo del Tratamiento de Datos, incluidos sus anexos, en su versión modificada periódicamente.
Por leyes de protección de datos se entiende todas las leyes aplicables relativas a la protección de los datos personales o la privacidad vigentes en cada momento en el Espacio Económico Europeo y en el Reino Unido, incluidas (pero sin limitarse a ellas) el GDPR de la UE, el GDPR del Reino Unido y la Ley de Protección de Datos del Reino Unido de 2018, así como cualquier otra ley aplicable relativa a la protección de datos o la privacidad de las personas.
GDPR de la UE o "AVG " significa Reglamento General de Protección de Datos de la UE 2016/679.Partes: tanto AdPage.io como el Cliente.
Datos Personales significa cualquier información relativa a una persona viva identificada o identificable tratada por el Encargado del Tratamiento en nombre del Responsable del Tratamiento como resultado de, o en relación con, la prestación de los Servicios en virtud del Contrato, cuyos detalles se establecen en la Parte B del Anexo I del Anexo 1 del presente Contrato de Encargado del Tratamiento, que podrá modificarse de vez en cuando de mutuo acuerdo entre las Partes.
Encargado del tratamiento: persona física o jurídica, autoridad pública, agencia u otro organismo que trate datos personales por cuenta del Responsable del tratamiento.
Servicio(s): Cualquier Servicio puesto a disposición de los Clientes a través de la plataforma online AdPage.io, plugins, sitios web de terceros o cualquier otro Servicio ofrecido por AdPage.io.
1.2 Los términos "tercer país", "Estado miembro", "interesado", "violación de datos personales", "tratamiento" y "autoridad de control" tendrán el mismo significado que en el RGPD de la UE, y sus términos correspondientes se interpretarán en consecuencia.
1.3 En caso de conflicto o ambigüedad entre:
1.3.1 una disposición del cuerpo de este Contrato de Procesador y una disposición del Anexo 1, prevalecerá la disposición del Anexo 1; y
1.3.2 cualquiera de las disposiciones de este Acuerdo de Procesador y las disposiciones del propio Acuerdo, prevalecerán las disposiciones de este Acuerdo de Procesador en relación con el objeto de este Acuerdo de Procesador.
ANTECEDENTES
(A) El cliente tiene un sitio web o una tienda web y quiere conseguir más clientes potenciales y ventas.
(B) AdPage.io es un proveedor de servicios analíticos especializados de seguimiento del lado del servidor, y el Cliente desea adquirir los servicios de AdPage.io en relación con la medición correcta de los resultados de los anuncios mediante el uso de un servidor Proxy.
(C) Las partes han celebrado un Acuerdo en el que se establece el marco jurídico en virtud del cual AdPage.io ayudará al Cliente y en virtud del cual AdPage.io ha acordado prestar los Servicios al Cliente.
(D) Los Servicios prestados por AdPage.io en virtud del Acuerdo permiten a AdPage.io acceder y procesar Datos Personales (tal y como se han definido anteriormente) como Procesador en nombre del Cliente (que actúa como Controlador).
(E) Para garantizar el tratamiento seguro, preciso y lícito de los Datos Personales por parte de AdPage.io en nombre del Cliente, las Partes han acordado los términos establecidos en el presente apéndice de tratamiento de datos.
2. Papel y obligaciones de las partes
2.1 El Cliente y AdPage.io acuerdan y reconocen que:
2.1.1. A efectos de las Leyes de Protección de Datos, AdPage.io actúa como Encargado del Tratamiento en nombre del Cliente (actuando como Encargado del Tratamiento);
2.1.2 el tratamiento de Datos Personales por parte de AdPage.io se rige por las Cláusulas Contractuales Tipo (que figuran en el Anexo 1 del presente Acuerdo de Encargado del Tratamiento); y
2.1.3 a efectos de las Cláusulas Contractuales Tipo, el cliente es el exportador de datos y AdPage.io es el importador de datos;
2.1.4 es responsabilidad del Cliente habilitar la seudonimización de los datos personales. Si se desactiva la seudonimización, Adpage no puede garantizar que se hayan tomado las medidas adicionales adecuadas para asegurar la equivalencia esencial con los niveles de protección de la UE.
3. Supresión o devolución de datos personales del responsable del tratamiento
3.1 Sin perjuicio de lo dispuesto en la cláusula 5.3 (Duración y rescisión), las obligaciones de AdPage.io establecidas en la cláusula 8.5 de las Condiciones Generales del Servicio deberán cumplirse en un plazo de 30 días a partir de la finalización de la prestación de los Servicios en virtud del Contrato.
3.2 AdPage.io podrá almacenar Datos Personales en la medida en que lo exija la legislación de la UE, del Reino Unido o de los Estados miembros y sólo en la medida y durante el tiempo que lo exija la legislación de la UE, del Reino Unido o de los Estados miembros y siempre con la condición de que AdPage.io salvaguarde la confidencialidad de todos esos Datos Personales y garantice que dichos Datos Personales sólo se procesen en la medida necesaria para los fines especificados en la legislación pertinente de la UE, del Reino Unido o de los Estados miembros que exija su almacenamiento y para ningún otro fin.
4. Asistencia prestada de conformidad con el ANEXO 1
4.1. AdPage.io proporcionará la asistencia descrita en los Artículos 8.3, 8.6 y 10 de las Condiciones Contractuales Tipo sin coste adicional para el Cliente.
Plazo y terminación
5.1 El presente Acuerdo de Procesador entrará en vigor cuando AdPage.io reciba el Acuerdo de Procesador válidamente cumplimentado en la dirección de correo electrónico y finalizará en la última de las siguientes fechas:
(i) la fecha en la que finaliza el Acuerdo; o
(ii) la fecha en la que AdPage.io deja de procesar los Datos Personales.
5.2 Cualquier disposición de este Acuerdo de Procesador que expresa o implícitamente pretenda entrar en vigor o permanecer en vigor en o después de la terminación de este Acuerdo de Procesador permanecerá en pleno vigor y efecto.
5.3 La rescisión o expiración de este Contrato de Procesador no afectará a los derechos, recursos, obligaciones o responsabilidades de las Partes que hayan surgido hasta la fecha de rescisión o expiración, incluido el derecho a reclamar daños y perjuicios en relación con cualquier incumplimiento de este Contrato de Procesador que existiera en la fecha de rescisión o expiración o con anterioridad a la misma.
6. responsabilidad
6.1 Sin perjuicio de la cláusula 6.2, la responsabilidad de cada una de las Partes con respecto a cualquier reclamación, pérdida, procedimiento, acción o sanción legal que surja de o en relación con este Acuerdo de Procesador se regirá por los términos del Acuerdo y no será modificada por este Acuerdo de Procesador.
6.2 Sin perjuicio de lo anterior, nada de lo dispuesto en el presente Contrato de Procesador o en el Contrato limita la responsabilidad de cualquiera de las Partes con respecto a sus obligaciones en virtud de las Cláusulas Contractuales Tipo.
7. varios
7.1 Todas las notificaciones a una de las Partes en virtud del presente Contrato de Procesador se harán por escrito y se enviarán a la dirección que figura al principio del presente Contrato de Procesador o a cualquier otra dirección notificada por escrito por una de las Partes.
7.2 El hecho de que una Parte no ejerza sus derechos en virtud del presente Contrato de Procesador o en relación con el mismo no constituirá una renuncia a tales derechos ni menoscabará de otro modo tales derechos.
7.3 El presente Contrato de Procesador sólo podrá modificarse mediante acuerdo escrito entre las Partes.
7.4 Si alguna disposición de este Contrato de Procesador es declarada nula o inaplicable por un juzgado o tribunal con jurisdicción competente, las restantes disposiciones de este Contrato de Procesador permanecerán en vigor, a menos que estas últimas disposiciones deban considerarse inextricablemente vinculadas a la disposición nula o inaplicable. En caso de que las demás disposiciones sigan siendo válidas, ambas Partes se esforzarán por sustituir la disposición nula o inaplicable por una disposición válida que refleje en la medida de lo posible la intención original de las Partes.
8. Derecho aplicable
Este Acuerdo de Procesador y cualquier disputa o reclamación que surja de o en relación con este Acuerdo de Procesador (incluidas las disputas o reclamaciones no contractuales) se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes de los Países Bajos. Cada una de las Partes acepta irrevocablemente que el tribunal de Den Bosch en los Países Bajos tendrá jurisdicción exclusiva para resolver cualquier disputa o reclamación que surja de o en relación con este Acuerdo de Procesador (incluyendo disputas o reclamaciones no contractuales).
Ejecutado en dos (2) originales, acusando cada parte recibo de una (1) copia original.
NOTA: ESTA ES UNA COPIA DEL ACUERDO DEL PROCESADOR.
ANEXO 1 - CLÁUSULAS CONTRACTUALES TIPO
SECCIÓN I
Disposición 1
Objeto y ámbito de aplicación
(a) El objeto de estas cláusulas contractuales tipo es garantizar el cumplimiento de los requisitos establecidos en el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos (Reglamento General de Protección de Datos, RGPD) (1) para la transferencia de datos personales a un tercer país.
(b) Las partes:
(i) las personas físicas o jurídicas y las instituciones, órganos y organismos públicos (en lo sucesivo, "entidades") que transfieran los datos personales a que se refiere el Anexo I.A (en lo sucesivo, "exportador de datos"); y
(ii) las entidades de un tercer país que reciban los datos personales del exportador de datos, directa o indirectamente a través de otra entidad que también sea parte de estas cláusulas, enumeradas en el Anexo I.A (en lo sucesivo, "importador de datos")
han acordado las presentes cláusulas contractuales tipo (en lo sucesivo, "cláusulas").
(c) Estas disposiciones se aplican a la transferencia de datos personales según lo establecido en el Anexo I.B.
(d) El Apéndice de estas disposiciones, que contiene los Anexos a los que se hace referencia en el mismo, forma parte integrante de estas disposiciones.
Determinación 2
Efecto e inmutabilidad de las provisiones
(a) Estas disposiciones establecerán las garantías adecuadas, incluidos los derechos exigibles de los interesados y las vías de recurso efectivas, de conformidad con el artículo 46, apartado 1, y el artículo 46, apartado 2, letra c), del Reglamento (UE) 2016/679, así como, en relación con las transferencias de datos de responsables a encargados del tratamiento y/o de encargados a encargados del tratamiento, cláusulas contractuales tipo de conformidad con el artículo 28, apartado 7, del Reglamento (UE) 2016/679, siempre que no se modifiquen, salvo para seleccionar el módulo o módulos adecuados o para añadir o modificar información del apéndice. Esto no implica que las partes no puedan incorporar las cláusulas contractuales tipo establecidas en estas disposiciones a un acuerdo más amplio y/o añadir otras cláusulas o garantías adicionales, siempre que no contradigan directa o indirectamente estas disposiciones y no vulneren los derechos o libertades fundamentales de las personas afectadas.
(b) Estas disposiciones se entienden sin perjuicio de las obligaciones del exportador de datos en virtud del Reglamento (UE) 2016/679.
Disposición 3
Terceros beneficiarios
Los interesados podrán invocar y hacer valer estas disposiciones como terceros beneficiarios frente al exportador de datos y/o el importador de datos, con las siguientes excepciones:
(i) Disposición 1, Disposición 2, Disposición 3, Disposición 6, Disposición 7;
(ii) Disposición 8 - módulo uno: Disposición 8.5(e) y Disposición 8.9(b); Módulo dos: Disposición 8.1(b), Disposición 8.9(a), (c), (d) y (e); Módulo tres: Disposición 8.1(a), (c) y (d) y Disposición 8.9(a), (c), (d), (e), (f) y (g); Módulo cuatro: Disposición 8.1(b) y Disposición 8.3(b);
(iii) Disposición 9 - módulo dos: Disposición 9, puntos (a), (c), (d) y (e); Módulo tres: Disposición 9, puntos (a), (c), (d) y (e);
(iv) Disposición 12 - módulo uno: Disposición 12, puntos (a) y (d); Módulos dos y tres: Disposición 12, puntos (a), (d) y (f);
(v) Disposición 13;
(vi) Disposición 15.1(c), (d) y (e);
(vii) Disposición 16(e);
(viii) Disposición 18: módulos uno, dos y tres: Disposición 18.a) y b); Módulo cuatro: Disposición 18.Punto a) no afecta a los derechos de los interesados en virtud del Reglamento (UE) 2016/679.
Determinación 4
Interpretación
(a) Cuando, en estas disposiciones, se utilicen términos definidos en el Reglamento (UE) 2016/679, dichos términos tendrán el mismo significado que en dicho Reglamento.
(b) Estas disposiciones se leerán e interpretarán a la luz de lo dispuesto en el Reglamento (UE) 2016/679.
(c) Estas disposiciones no se interpretarán de forma incompatible con los derechos y obligaciones establecidos en el Reglamento (UE) 2016/679.
Disposición 5
Jerarquía
En caso de contradicción entre estas disposiciones y las disposiciones de los acuerdos relacionados entre las partes que existían en el momento en que se acordaron estas disposiciones o celebrados con posterioridad, prevalecerán estas disposiciones.
Disposición 6
Descripción de la(s) transferencia(s)
Los detalles de la(s) transferencia(s), y en particular las categorías de datos personales transferidos y la finalidad para la que se transfieren, se especifican en el Anexo I.B.
Disposición 7 -Disposición opcionalde acoplamiento
(omitida)
SECCIÓN II - OBLIGACIONES DE LAS PARTES
Disposición 8
Garantías de protección de datos
El exportador de datos garantiza que ha realizado esfuerzos razonables para determinar si el importador de datos, mediante la aplicación de medidas técnicas y organizativas adecuadas, es capaz de cumplir sus obligaciones en virtud de estas cláusulas.
8.1. Instrucciones
(a) El importador de datos procesará los datos personales únicamente sobre la base de instrucciones escritas del exportador de datos. El exportador de datos podrá dar dichas instrucciones durante la vigencia del acuerdo.
(b) El importador de datos notificará inmediatamente al exportador de datos si no puede cumplir dichas instrucciones.
8.2. Limitación de la finalidad
El importador de datos tratará los datos personales únicamente para la finalidad específica de la transferencia, tal y como se enumera en el Anexo I.B, a menos que se base en instrucciones adicionales del exportador de datos.
8.3. Transparencia
Previa solicitud, el exportador de datos pondrá gratuitamente a disposición del interesado una copia de estas cláusulas, incluido el Apéndice cumplimentado por las partes. En la medida en que sea necesario para proteger secretos comerciales u otra información confidencial, incluidas las medidas y los datos personales descritos en el Anexo II, el exportador de datos podrá redactar parte del texto del Apéndice de estas cláusulas antes de compartir una copia, pero deberá proporcionar un resumen pertinente al hacerlo si, de otro modo, el interesado no pudiera comprender su contenido o ejercer sus derechos. Previa solicitud, las partes comunicarán al interesado los motivos de la supresión, en la medida de lo posible sin revelar la información suprimida. Esta disposición se entiende sin perjuicio de las obligaciones del exportador de datos en virtud de los artículos 13 y 14 del Reglamento (UE) 2016/679.
8.4. Exactitud
Si el importador de datos tiene conocimiento de que los datos personales que ha recibido son inexactos o no están actualizados, lo notificará sin demora al exportador de datos. En este caso, el importador de datos cooperará con el exportador de datos para eliminar o rectificar los datos.
8.5. Duración del tratamiento y borrado o devolución de los datos
El tratamiento por parte del importador de datos sólo tendrá lugar durante el tiempo especificado en el Anexo I.B. Una vez finalizada la prestación de servicios de tratamiento, el importador de datos, a petición del exportador de datos, borrará todos los datos personales tratados por cuenta del exportador de datos y garantizará al exportador de datos que lo ha hecho, o devolverá al exportador de datos todos los datos personales tratados por su cuenta y borrará las copias existentes. Hasta que los datos hayan sido borrados o devueltos, el importador de datos seguirá garantizando el cumplimiento de estas disposiciones. En caso de que la legislación local aplicable al importador de datos prohíba la devolución o eliminación de los datos personales transferidos, el importador de datos garantiza que continuará cumpliendo estas disposiciones y procesando los datos personales sólo en la medida y durante el tiempo que exija dicha legislación local. Esto se entiende sin perjuicio de la Cláusula 14, en particular el requisito de que el importador de datos, en virtud de la Cláusula 14(e), notifique al exportador de datos durante toda la vigencia del acuerdo si tiene motivos para creer que está o ha pasado a estar sujeto a leyes o prácticas incompatibles con los requisitos de la Cláusula 14(a).
8.6. Seguridad del tratamiento
a) El importador de datos y, durante la transmisión, también el exportador de datos, aplicarán las medidas técnicas y organizativas apropiadas para garantizar la seguridad de los datos, incluida la protección contra una violación de la seguridad que provoque la destrucción, accidental o ilícita, la pérdida, la alteración, la difusión o el acceso no autorizados, de dichos datos (en lo sucesivo, "violación de datos personales"). A la hora de evaluar el nivel de seguridad adecuado, las Partes tendrán debidamente en cuenta el estado de la técnica, los costes de aplicación, la naturaleza, el alcance, el contexto y los fines del tratamiento, así como los riesgos que éste entrañe para los interesados. En particular, las Partes considerarán la posibilidad de utilizar el cifrado o la seudonimización, incluso durante la transmisión, cuando la finalidad del tratamiento pueda alcanzarse de este modo. Con la seudonimización, los datos adicionales para vincular los datos personales a un interesado concreto permanecen, siempre que sea posible, bajo el control exclusivo del exportador de datos. En cumplimiento de su obligación en virtud del presente apartado, el importador de datos aplicará, como mínimo, las medidas técnicas y organizativas establecidas en el Anexo II. El importador de datos realizará comprobaciones periódicas para garantizar que dichas medidas siguen proporcionando un nivel de seguridad adecuado.
(b) El importador de datos concederá a su personal acceso a los datos personales sólo en la medida estrictamente necesaria para la ejecución, gestión y seguimiento del acuerdo. Se asegurará de que las personas autorizadas a tratar los datos personales se hayan comprometido a respetar la confidencialidad o estén vinculadas por una obligación legal adecuada de confidencialidad.
(c) En caso de violación de datos personales que afecten a datos personales tratados por el importador de datos con arreglo a las presentes cláusulas, el importador de datos adoptará las medidas adecuadas para hacer frente a la violación, incluidas medidas para mitigar sus efectos adversos. Tras tener conocimiento de la violación, el importador de datos también lo notificará sin demora al exportador de datos. Dicha notificación incluirá los datos de un punto de contacto del que pueda obtenerse más información, una descripción de la naturaleza de la violación (especificando, cuando sea posible, las categorías de interesados y registros de datos personales afectados y, aproximadamente, el número de interesados y registros de datos personales afectados), sus consecuencias probables y las medidas propuestas o adoptadas para hacer frente a la violación, incluidas, en su caso, medidas para mitigar sus efectos adversos. Cuando y en la medida en que no sea posible facilitar toda la información al mismo tiempo, la notificación inicial contendrá la información disponible en ese momento y posteriormente se facilitará sin demora más información, en cuanto esté disponible.
(d) Teniendo en cuenta la naturaleza del tratamiento y la información de que disponga, el importador de datos cooperará con el exportador de datos y le prestará asistencia para que pueda cumplir las obligaciones que le incumben en virtud del Reglamento (UE) 2016/679, en particular la notificación a la autoridad de control competente y a los interesados afectados.
8.7. Datos sensibles
Cuando la transferencia incluya datos personales que revelen el origen racial o étnico, las opiniones políticas, las convicciones religiosas o filosóficas, o la afiliación sindical, datos genéticos o datos biométricos destinados a identificar de manera unívoca a una persona, datos relativos a la salud, o datos relativos al comportamiento sexual o a la orientación sexual de una persona, o datos relativos a condenas e infracciones penales (en lo sucesivo, "datos sensibles"), el importador de datos aplicará las restricciones específicas y/o las garantías adicionales establecidas en el Anexo I.B.
8.8. Transferencias ulteriores
El importador de datos sólo transferirá los datos personales a un tercero siguiendo instrucciones escritas del exportador de datos. Además, los datos sólo se facilitarán a un tercero situado fuera de la Unión Europea (4) (en el mismo país que el importador de datos o en otro tercer país; en lo sucesivo, "transferencia ulterior") si el tercero está vinculado por estas disposiciones o acepta estarlo, de conformidad con el módulo correspondiente, o si:
(i) la transferencia ulterior es a un país que se beneficia de una decisión de adecuación de conformidad con el artículo 45 del Reglamento (UE) 2016/679 al que está sujeta la transferencia ulterior;
(ii) el tercero garantice de otro modo las garantías adecuadas de conformidad con los artículos 46 o 47 del Reglamento (UE) 2016/679 con respecto al tratamiento en cuestión;
(iii) la transferencia ulterior sea necesaria para el establecimiento, ejercicio o defensa de reclamaciones legales en el contexto de determinados procedimientos administrativos, reglamentarios o judiciales; o
(iv) la transferencia ulterior es necesaria para proteger los intereses vitales del interesado o de otra persona física. Las transferencias ulteriores sólo pueden tener lugar si el importador de datos cumple todas las demás salvaguardias previstas en estas disposiciones, en particular la limitación de la finalidad.
8.9. Documentación y cumplimiento
(a) El importador de datos tratará rápida y adecuadamente las consultas del exportador de datos en relación con el tratamiento conforme a estas disposiciones.
(b) Las partes deben poder demostrar el cumplimiento de estas disposiciones. En particular, el importador de datos deberá conservar la documentación adecuada de las actividades de tratamiento realizadas bajo su responsabilidad por cuenta del exportador de datos.
(c) A petición del exportador de datos, el importador de datos pondrá a disposición del exportador de datos toda la información necesaria para demostrar el cumplimiento de las obligaciones establecidas en estas cláusulas, para permitir y contribuir a las auditorías de las actividades de tratamiento cubiertas por estas cláusulas a intervalos razonables o cuando haya pruebas de incumplimiento. Al decidir sobre una revisión o auditoría, el exportador de datos podrá tener en cuenta las certificaciones pertinentes que posea el importador de datos.
(d) El exportador de datos puede optar por realizar él mismo la auditoría o autorizar a un auditor independiente para que lo haga. Las auditorías podrán incluir inspecciones en los locales o instalaciones físicas del importador de datos y, en su caso, se llevarán a cabo con una antelación razonable.
(e) Las Partes pondrán a disposición de la autoridad de control competente, previa solicitud, la información mencionada en los apartados (b) y (c), incluidos los resultados de cualquier auditoría.
Disposición 9
Uso de subencargados del tratamiento
a) El importador de datos cuenta con el consentimiento general del exportador de datos para emplear subencargados del tratamiento de una lista acordada. El importador de datos notificará específicamente por escrito al exportador de datos, al menos con [especifica el plazo] de antelación, cualquier cambio previsto en dicha lista mediante la adición o sustitución de subencargados del tratamiento, de modo que el exportador de datos disponga de tiempo suficiente para oponerse a dichos cambios antes de contratar al subencargado o subencargados. El importador de datos proporcionará al exportador de datos la información que necesite para ejercer su derecho de oposición.
(b) Cuando el importador de datos contrate a un subencargado del tratamiento para llevar a cabo actividades de tratamiento específicas (en nombre del exportador de datos), deberá hacerlo mediante un acuerdo por escrito que establezca, en esencia, las mismas obligaciones de protección de datos a las que está sujeto el importador de datos en virtud de estas cláusulas, incluso en lo que respecta a los derechos de terceros para los interesados (8). Las partes acuerdan que el importador de datos cumplirá sus obligaciones en virtud de la cláusula 8.8 mediante el cumplimiento de esta cláusula. El importador de datos se asegurará de que el subencargado del tratamiento cumpla las obligaciones a las que está sujeto el importador de datos en virtud de estas disposiciones.
(c) El importador de datos proporcionará una copia de dicho acuerdo con el subencargado del tratamiento y de cualquier modificación posterior al exportador de datos a petición de éste. En la medida en que sea necesario para proteger secretos comerciales u otra información confidencial, incluidos los datos personales, el importador de datos podrá redactar el texto del acuerdo antes de compartir una copia.
(d) El importador de datos seguirá siendo plenamente responsable ante el exportador de datos del cumplimiento por parte del subencargado del tratamiento de las obligaciones derivadas de su acuerdo con el importador de datos. El importador de datos notificará al exportador de datos cualquier incumplimiento por parte del subencargado del tratamiento de sus obligaciones en virtud de dicho acuerdo.
(e) El importador de datos acordará con el subencargado del tratamiento una cláusula de terceros en virtud de la cual, en caso de que el importador de datos haya desaparecido efectivamente, haya dejado de existir jurídicamente o haya quebrado, el exportador de datos tendrá derecho a rescindir el contrato con el subencargado del tratamiento y a ordenar a éste que suprima o devuelva los datos personales.
Disposición 10
Derechos de los interesados
(a) El importador de datos notificará sin demora al exportador de datos cualquier solicitud recibida de un interesado. No responderá por sí mismo a dicha solicitud a menos que el exportador de datos le autorice a hacerlo.
(b) El importador de datos asistirá al exportador de datos en el cumplimiento de sus obligaciones de responder a las solicitudes de los interesados para el ejercicio de sus derechos con arreglo al Reglamento (UE) 2016/679. A este respecto, las partes establecerán en el Anexo II las medidas técnicas y organizativas adecuadas, teniendo en cuenta la naturaleza del tratamiento en virtud del cual se presta la asistencia, así como el ámbito y el alcance de la asistencia requerida.
(c) En el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de los apartados (a) y (b), el importador de datos deberá cumplir las instrucciones del exportador de datos.
Disposición 11
Historia
(a) El importador de datos informará a los interesados de un punto de contacto autorizado para tramitar las reclamaciones mediante un aviso individual o en su sitio web, en un formato transparente y fácilmente accesible. Tramitará sin demora las reclamaciones recibidas de un interesado.
(b) En caso de disputa entre una parte afectada y una de las partes en relación con el cumplimiento de estas disposiciones, dicha parte hará todo lo posible por resolver el asunto de forma amistosa y oportuna. Las partes se mantendrán mutuamente informadas de tales disputas y, cuando proceda, cooperarán para resolverlas.
(c) Cuando el interesado invoque un derecho en beneficio de terceros con arreglo a la cláusula 3, el importador de datos aceptará la decisión del interesado:
(i) presentar una reclamación ante la autoridad de control del Estado miembro en el que resida o trabaje habitualmente, o ante la autoridad de control competente en virtud de la cláusula 13;
(ii) someter el litigio a los tribunales competentes en el sentido de la cláusula 18.
(d) Las partes aceptan que el interesado pueda estar representado por una entidad, organización o asociación sin ánimo de lucro en las condiciones establecidas en el artículo 80, apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/679.
(e) El importador de datos cumplirá cualquier decisión que sea vinculante en virtud de la legislación aplicable de la Unión Europea/Estado miembro. El importador de datos acepta que la elección del interesado no prejuzga sus derechos sustantivos y formales a recurrir en virtud de la legislación aplicable.
Provisión 12
Pasivo
(a) Cada parte será responsable ante la(s) otra(s) de los daños que cause a la(s) otra(s) por incumplimiento de estas disposiciones.
(b) El importador de datos será responsable ante el interesado y éste tendrá derecho a obtener una indemnización por cualquier daño material o inmaterial causado al interesado por el importador de datos o su subencargado al violar los derechos en beneficio de terceros en virtud de estas disposiciones.
(c) No obstante lo dispuesto en la letra (b), el exportador de datos será responsable ante el interesado y éste tendrá derecho a obtener una indemnización por cualquier daño material o inmaterial causado al interesado por el exportador de datos o el importador de datos (o su subencargado) al infringir los derechos en beneficio de terceros en virtud de estas cláusulas. Esto no afecta a la responsabilidad del exportador de datos y, cuando el exportador de datos sea un encargado del tratamiento que actúe en nombre de un responsable del tratamiento, a la responsabilidad del responsable del tratamiento en virtud del Reglamento (UE) 2016/679 o del Reglamento (UE) 2018/1725, si procede.
(d) Las partes acuerdan que si el exportador de datos es considerado responsable en virtud del apartado (c) de los daños causados por el importador de datos (o su subprocesador), tendrá derecho a recuperar del importador de datos la parte de los daños correspondiente a la responsabilidad del importador de datos por los daños.
(e) Cuando más de una parte sea responsable de los daños causados al interesado como consecuencia de infracciones de estas disposiciones, todas las partes responsables serán solidariamente responsables y el interesado tendrá derecho a emprender acciones legales contra dichas partes ante los tribunales.
(f) Las partes acuerdan que si una de las partes es declarada responsable en virtud del apartado (e), dicha parte tendrá derecho a recuperar de la otra parte o partes la parte de la indemnización correspondiente a su parte de responsabilidad por el daño.
(g) El importador de datos no puede basarse en la conducta de un subencargado del tratamiento para eludir su propia responsabilidad.
Disposición 13
Supervisión
(a) Actuará como autoridad de control competente la autoridad de control que supervise el cumplimiento del Reglamento (UE) 2016/679 por parte del exportador de datos en relación con la transferencia de datos, tal y como se indica en el Anexo I.C.
(b) El importador de datos acepta someterse a la jurisdicción de la autoridad de supervisión competente y cooperar con ella en los procedimientos destinados a garantizar el cumplimiento de estas disposiciones. En particular, el importador de datos acepta responder a preguntas, someterse a auditorías y cumplir las medidas, incluidas las correctivas y compensatorias, adoptadas por la autoridad supervisora. Confirmará por escrito a la autoridad de control que se han adoptado las medidas necesarias.
SECCIÓN III - LEGISLACIÓN LOCAL Y OBLIGACIONES EN CASO DE ACCESO DE LAS AUTORIDADES PÚBLICAS
Disposición 14
Leyes y prácticas locales que afectan al cumplimiento
a) Las partes garantizan que no tienen motivos para creer que las leyes y prácticas del tercer país de destino aplicables al tratamiento de los datos personales por parte del importador de datos, incluidos los requisitos para proporcionar datos personales o las medidas que permiten el acceso de las autoridades públicas, impedirán al importador de datos cumplir sus obligaciones en virtud de estas cláusulas. Esto es así en el entendimiento de que las leyes y prácticas que respetan la esencia de los derechos y libertades fundamentales y no van más allá de lo necesario y proporcionado en una sociedad democrática para garantizar cualquiera de los objetivos establecidos en el artículo 23, apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/679 no contradicen estas disposiciones.
(b) Las Partes declaran que, al prestar la garantía mencionada en el apartado (a), han tenido debidamente en cuenta, en particular, los siguientes elementos:
(i) las circunstancias específicas de la transferencia, incluida la longitud de la cadena de tratamiento, el número de agentes implicados y los canales utilizados para la transmisión; las transferencias ulteriores previstas; el tipo de destinatario; la finalidad del tratamiento; las categorías y el formato de los datos personales transmitidos; el sector económico en el que tiene lugar la transferencia; el lugar de almacenamiento de los datos transmitidos;
(ii) las leyes y prácticas del tercer país de destino -incluidas las que exigen que los datos se faciliten a las autoridades públicas o permiten el acceso de dichas autoridades- que sean pertinentes a la luz de las circunstancias específicas de la transferencia, y las restricciones y garantías aplicables (12);
(iii) las garantías contractuales, técnicas u organizativas pertinentes establecidas además de las garantías previstas en estas disposiciones, incluidas las medidas aplicadas durante la transmisión y el tratamiento de los datos personales en el país de destino.
(c) El importador de datos garantiza que ha hecho todo lo posible por proporcionar al exportador de datos la información pertinente para llevar a cabo la evaluación prevista en el apartado (b) y se compromete a seguir cooperando con el exportador de datos para garantizar el cumplimiento de estas disposiciones.
(d) Las Partes acuerdan documentar la evaluación conforme al apartado (b) y ponerla a disposición de la autoridad supervisora competente a petición de ésta.
(e) El importador de datos se compromete a notificar sin demora al exportador de datos si, habiendo aceptado estas disposiciones y durante la vigencia del acuerdo, tiene motivos para creer que está o ha pasado a estar sujeto a leyes o prácticas que no cumplen los requisitos del apartado (a), incluso como consecuencia de un cambio en la legislación del tercer país o de una medida (como una solicitud de divulgación) que indique una aplicación de dichas leyes en la práctica que no cumple los requisitos del apartado (a). [Para el módulo tres: El exportador de datos remitirá la notificación al responsable del tratamiento].
(f) Tras una notificación con arreglo a la letra e), o si el exportador de datos tiene motivos para creer que el importador de datos ya no puede cumplir las obligaciones que le incumben en virtud de las presentes cláusulas, el exportador de datos determinará sin demora las medidas adecuadas (por ejemplo, medidas técnicas u organizativas para garantizar la fiabilidad y la confidencialidad) que deberán aplicar el exportador de datos y/o el importador de datos para hacer frente a la situación, [para el módulo tres: en consulta con el responsable del tratamiento cuando proceda]. El exportador de datos suspenderá la transferencia de datos si considera que no pueden garantizarse las salvaguardias adecuadas para dicha transferencia, o basándose en las instrucciones de [para el módulo tres: el responsable del tratamiento o] la autoridad de control competente a tal efecto. En este caso, el exportador de datos tendrá derecho a rescindir el acuerdo en la medida en que se refiera al tratamiento de datos personales con arreglo a estas cláusulas. Si hay más de dos partes implicadas, el exportador de datos podrá ejercer su derecho a rescindir el acuerdo sólo en relación con la parte implicada, a menos que las partes acuerden otra cosa. Si el acuerdo se rescinde de conformidad con esta disposición, se aplicarán las cláusulas 16(d) y (e).
Disposición 15
Obligaciones del importador de datos en caso de acceso de las autoridades públicas
15.1. Notificación
a) El importador de datos se compromete a notificar sin demora al exportador de datos y, en la medida de lo posible, al interesado (con la asistencia del exportador de datos, si fuera necesario) si:
(i) reciba de una autoridad pública, incluidas las autoridades judiciales, una solicitud jurídicamente vinculante de divulgación de datos personales transmitidos de conformidad con estas disposiciones en virtud de la legislación del país de destino; dicha notificación incluirá información sobre los datos personales solicitados, la autoridad requirente, la base jurídica de la solicitud y la respuesta dada; o bien
(ii) haya tenido conocimiento del acceso directo por parte de las autoridades públicas a los datos personales transmitidos en virtud de estas disposiciones de conformidad con la legislación del país de destino; dicha notificación incluirá toda la información de que disponga el importador de datos.
(b) Si la legislación del país de destino prohíbe al importador de datos notificar al exportador de datos y/o al interesado, el importador de datos se compromete a hacer todo lo posible por obviar la prohibición a fin de comunicar la mayor cantidad de información posible lo antes posible. El importador de datos acepta documentar estos esfuerzos para demostrarlos a petición del exportador de datos.
(c) Si la legislación del país de destino lo permite, el importador de datos se compromete a facilitar al exportador de datos, a intervalos regulares durante la vigencia del acuerdo, toda la información pertinente posible sobre las solicitudes recibidas (en particular, el número de solicitudes, el tipo de datos solicitados, la autoridad o autoridades solicitantes, si se impugnó alguna solicitud y cuál fue el resultado, etc.). [Para el módulo tres: el exportador de datos transmitirá la información al responsable del tratamiento].
(d) El importador de datos se compromete a conservar la información de conformidad con las letras a) a c) durante la vigencia del acuerdo y a ponerla a disposición de la autoridad de control competente a petición de ésta.
(e) Las letras (a) a (c) se entienden sin perjuicio de la obligación del importador de datos, en virtud de la cláusula 14(e) y de la cláusula 16, de notificar sin demora al exportador de datos cuando no pueda cumplir dichas cláusulas.
15.2. Revisión de la legalidad y minimización de datos
(a) El importador de datos se compromete a revisar la legalidad de la solicitud de divulgación, en particular si se mantiene dentro de los poderes conferidos a la autoridad pública solicitante, y a impugnar la solicitud si, tras una revisión cuidadosa, llega a la conclusión de que existen motivos razonables para creer que la solicitud es ilegal en virtud de las leyes del país de destino, las obligaciones aplicables en virtud del derecho internacional y los principios de cortesía internacional. En estas circunstancias, el importador de datos deberá recurrir. Cuando impugne una solicitud, el importador de datos adoptará medidas provisionales para suspender los efectos de la solicitud hasta que el tribunal competente se haya pronunciado sobre el fondo. Sólo facilitará los datos personales solicitados cuando así se lo exijan los requisitos procesales aplicables. Estos requisitos se entenderán sin perjuicio de las obligaciones del importador de datos en virtud de la cláusula 14(e).
(b) El importador de datos se compromete a documentar su evaluación jurídica y cualquier impugnación de la solicitud de divulgación y, en la medida en que lo permita la legislación del país de destino, a poner la documentación a disposición del exportador de datos. También pondrá estos documentos a disposición de la autoridad de control competente, a petición de ésta. [Para el módulo tres: El exportador de datos pondrá la evaluación a disposición del responsable del tratamiento].
(c) El importador de datos se compromete a proporcionar la cantidad mínima de información permitida al responder a una solicitud de divulgación, basándose en una interpretación razonable de la solicitud.
SECCIÓN IV - DISPOSICIONES FINALES
Disposición 16
Incumplimiento y rescisión
a) El importador de datos notificará sin demora al exportador de datos si por cualquier motivo no puede cumplir estas disposiciones.
(b) Si el importador de datos infringe o incumple estas cláusulas, el exportador de datos suspenderá la transferencia de datos personales al importador de datos hasta que se restablezca el cumplimiento o se rescinda el acuerdo. Esto se entiende sin perjuicio de la cláusula 14(f).
(c) El exportador de datos tiene derecho a rescindir el acuerdo, en la medida en que se refiera al tratamiento de datos personales conforme a estas cláusulas, cuando:
(i) el exportador de datos haya suspendido la transferencia de datos personales al importador de datos de conformidad con la letra b) y no se restablezcan las disposiciones en un plazo razonable y, en cualquier caso, en el plazo de un mes a partir de la suspensión;
(ii) el importador de datos incumple de forma material y persistente estas disposiciones; o
(iii) el importador de datos incumple una decisión vinculante de un tribunal o autoridad competente en relación con sus obligaciones en virtud de estas disposiciones.
En tal caso, notificará dicho incumplimiento a la autoridad de control competente [para el módulo tres: y al responsable del tratamiento]. Cuando el acuerdo implique a más de dos partes, el exportador de datos sólo podrá ejercer su derecho a rescindir el acuerdo en relación con la parte afectada, salvo que las partes acuerden otra cosa.
(d) Los datos personales transferidos de conformidad con el punto (c) antes de la finalización del acuerdo serán devueltos inmediatamente en su totalidad al exportador de datos o borrados, según desee el exportador de datos. Lo mismo se aplicará a cualquier copia de los datos. El importador de datos garantizará al exportador de datos que los datos han sido borrados. Hasta que los datos hayan sido borrados o devueltos, el importador de datos seguirá garantizando el cumplimiento de estas disposiciones. En caso de que exista alguna ley local aplicable al importador de datos en virtud de la cual se prohíba la devolución o el borrado de los datos personales transmitidos, el importador de datos garantiza que seguirá cumpliendo estas disposiciones y que procesará los datos sólo en la medida y durante el tiempo que exija dicha ley local.
(e) Cualquiera de las partes podrá retirar su consentimiento a quedar vinculada por estas disposiciones cuando (i) la Comisión Europea adopte una decisión de conformidad con el artículo 45, apartado 3, del Reglamento (UE) 2016/679 que se refiera a la transferencia de datos personales a los que se aplican estas disposiciones; o (ii) el Reglamento (UE) 2016/679 pase a formar parte del marco jurídico del país al que se transfieren los datos personales. Esto se entiende sin perjuicio de otras obligaciones aplicables al tratamiento pertinente en virtud del Reglamento (UE) 2016/679.
Disposición 17
Legislación aplicable
Estasdisposiciones se regirán por la legislación de uno de los Estados miembros de la UE, siempre que dicha legislación contemple derechos en beneficio de terceros. Las partes acuerdan que ésta es la ley de los Países Bajos.
Disposición 18
Foro y jurisdicción
a) Los litigios derivados de estas disposiciones serán resueltos por los tribunales de un Estado miembro de la UE.
(b) Las partes acuerdan que se trata de los tribunales de los Países Bajos.
(c) El interesado también podrá emprender acciones legales contra el exportador de datos y/o el importador de datos ante los tribunales del Estado miembro en el que tenga su residencia habitual.
(d) Las partes acuerdan someterse a la jurisdicción de dichos tribunales.
ANEXO IA.
LISTA DE PARTES
Exportador(es) de datos:
Nombre: [Nombre]
Dirección: Nombre, cargo y datos de la persona de contacto:Actividades relacionadas con los datos transmitidos en virtud de estas disposiciones: La recepción por parte del exportador de servicios especializados de analítica Server Side Tracking del importador relativos a la medición adecuada de los resultados publicitarios mediante servidor Proxy, tal y como se establece con más detalle en el Acuerdo entre el exportador y el importador.
NOTA: ESTA ES UNA COPIA DEL ACUERDO DEL PROCESADOR.
Importador(es) de datos:
Nombre: AdPage BV
Dirección: Velmolenweg 54 A 5404 LD, Uden, Países Bajos
Nombre, cargo y datos de la persona de contacto:
Actividades relevantes para los datos transmitidos en virtud de estas disposiciones: La prestación por parte del importador de servicios analíticos especializados de Server Side Tracking al exportador relativos a la correcta medición de los resultados publicitarios mediante el uso del servidor Proxy, tal y como se establece en el Acuerdo entre el exportador y el importador.
B. DESCRIPCIÓN DE LA TRANSFERENCIA
Categorías de interesados cuyos datos personales se transfieren
Clientes, clientes potenciales y visitantes del sitio web del Cliente.
Categorías de datos personales transmitidos
Los datos que se transferirán para analizar y medir los resultados de la publicidad incluyen:
- Sitio web;
- Seguimiento de enlaces en URL;
- ID de usuario;
- Dirección IP;
- Otros identificadores (CRM, identificador único, etc.);
- Otros datos identificativos como dirección de correo electrónico, nombre, apellidos, número de teléfono; y
- Datos seudonimizados.
Datos sensibles transmitidos y restricciones o garantías aplicables
Los Datos Personales transmitidos se refieren a las siguientes categorías especiales de datos: [marcar]
◻ datos personales que revelen el origen racial o étnico;
◻ opiniones políticas;
◻ creencias religiosas o filosóficas;
◻ afiliación sindical;
◻ datos genéticos;
◻ datos biométricos destinados a identificar de manera unívoca a una persona física;
◻ datos sobre la salud;
◻ datos sobre el comportamiento sexual o la orientación sexual de una persona física.
La frecuencia del doogifte
La transmisión de datos es continua en función del uso de los Servicios.
Naturaleza del tratamiento
Los Datos Personales transferidos serán objeto de las siguientes actividades de tratamiento:
- Los datos serán seudonimizados y transferidos a Google Tag Manager Server Side;
- Los datos filtrados se utilizarán para medir los resultados publicitarios.
Finalidad de la transferencia de datos y tratamiento posterior
La finalidad de la transferencia y el tratamiento es necesaria para llevar a cabo los servicios de análisis y medición de los resultados publicitarios según las instrucciones del Encargado del Tratamiento.
Periodo durante el cual se conservarán los datos personales o, si no es posible, los criterios utilizados para determinar dicho periodo
A menos que el exportador de datos indique al importador de datos que devuelva o elimine los datos antes, todos los identificadores personales se conservarán durante un máximo de 6 (seis) meses. Tras este periodo, todos los datos personales se eliminarán irrevocablemente.
Transferencias a (sub)procesadores
Los datos personales pueden transferirse a subprocesadores. El Anexo III contiene una lista completa de subprocesadores autorizados.
C. AUTORIDADDE SUPERVISIÓN COMPETENTE
De acuerdo con la Cláusula 13, la autoridad de supervisión competente es la Autoridad Holandesa de Datos Personales, 2509 AJ La Haya, Países Bajos.
ANEXO II
MEDIDAS TÉCNICAS Y ORGANIZATIVAS, INCLUIDAS LAS MEDIDAS TÉCNICAS Y ORGANIZATIVAS PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DE LOS DATOS
Teniendo en cuenta el estado de la técnica, los costes de aplicación y la naturaleza, el alcance, el contexto y los fines del tratamiento, así como el riesgo de diversa probabilidad y gravedad para los derechos y libertades de las personas físicas, Adpage aplicará las medidas técnicas y organizativas apropiadas para garantizar un nivel de seguridad adecuado al riesgo, incluyendo:
- Medidas para la seudonimización y el cifrado de los datos personales;
- Medidas para garantizar la confidencialidad, integridad, disponibilidad y resistencia permanentes de los sistemas y servicios de tratamiento;
- Medidas para garantizar que la disponibilidad de los datos personales y el acceso a los mismos puedan restablecerse oportunamente en caso de incidente físico o técnico;
- Procesos para probar, valorar y evaluar periódicamente la eficacia de las medidas técnicas y organizativas para garantizar la seguridad del tratamiento.
Si el Consumidor lo habilita, Adpage se asegurará de que los datos se seudonimizan antes de compartirlos con Google Tag Manager Sever Side.
Teniendoen cuenta las Recomendaciones 01/2020 de la Junta Europea de Protección de Datos (JEPD) sobre medidas complementarias a los instrumentos de transferencia ulterior para garantizar el cumplimiento del nivel de protección de los datos personales en la Unión, versión 2.0, adoptadas el 18 de junio de 2021, Adpage garantizará la seudonimización de los datos antes de compartirlos con Google Tag Manager Sever Side.0, adoptada el 18 de junio de 2021, la seudonimización se considera una medida complementaria suficiente y eficaz para garantizar la seguridad de los datos cuando la transferencia tiene lugar a un tercer país; si el encargado del tratamiento primero seudonimiza los datos que obran en su poder y luego los transfiere a un tercer país para su análisis, por ejemplo, con fines de seguimiento publicitario.
Lo anterior se justifica en cuatro condiciones:
1. El exportador de datos transfiere los datos personales tratados de tal modo que los datos personales ya no pueden vincularse a un interesado concreto, ni utilizarse para identificar al interesado en un grupo más amplio, sin utilizar datos complementarios.
2. Dichos datos adicionales obran exclusivamente en poder del exportador de datos y se conservan por separado en un Estado miembro o en un tercer país, zona geográfica o uno o varios sectores específicos dentro de un tercer país, o en una organización internacional para la que la Comisión haya determinado, con arreglo al artículo 45 de la AVG, que se garantiza un nivel de protección adecuado,
3. Cualquier divulgación o uso no autorizado de dichos datos adicionales se impide mediante las salvaguardias técnicas y organizativas adecuadas, existe la garantía de que el exportador de datos tiene el control exclusivo del algoritmo o registro que permite reidentificar los datos a partir de los datos adicionales, y
4. El responsable del tratamiento, mediante un análisis exhaustivo de los datos en cuestión y teniendo en cuenta la posible información en poder de las autoridades públicas del país receptor, ha establecido que los datos personales seudonimizados no pueden vincularse a una persona física identificada o identificable, aunque dicha información se fusione con los datos personales y se compare,
Es responsabilidad del Responsable del Tratamiento tomar las medidas adecuadas para evitar la agregación de datos, por ejemplo mediante el uso de cookies o rastreadores de terceros.
Las medidas de seguridad para los subencargados del tratamiento se describen en el Anexo III.
ANEXO III
LISTADE SUBPROCESADORES
El exportador ha autorizado el uso de los siguientes subprocesadores:
1) Scaleway
Domicilio social: 8 rue de la Ville l'Evêque, 75008 París, Francia
Número de IVA: FR 35 433115904
Publicación del Director: Arnaud Brindejonc de Bermingham
Alojado por: SCALEWAY SAS BP 438 75366 PARIS CEDEX 08 FRANCIA
Scaleway ofrece opciones en el mundo de la computación en nube, permitiendo a los clientes elegir dónde residen los datos de sus clientes, elegir qué arquitectura funciona mejor para su negocio y elegir una forma más responsable de escalar.
Scaleway trata los Datos Personales para prestar los servicios solicitados o autorizados por el AdPage como parte integrante del contrato de prestación de servicios de Scaleway suscrito entre el AdPage y Scaleway y regula los casos en los que Scaleway trata Datos Personales por cuenta del AdPage como Encargado del Tratamiento en el sentido de la AVG.
El Apéndice de Procesamiento de Datos de Scaleway puede encontrarse aquí. (Último acceso: 10 de enero de 2023)
Los términos y condiciones de Scaleway pueden consultarse aquí. (última actualización: 10 de enero de 2023)
Scaleway toma todas las medidas necesarias para proteger los datos personales procesados y selecciona cuidadosamente a todos sus socios y proveedores de servicios que puedan necesitar acceder a los datos de los clientes. Los datos se procesan electrónica y/o manualmente y, en ambos casos, Scaleway garantiza un nivel adecuado de seguridad, protección y confidencialidad en función de la sensibilidad de los datos, adoptando medidas administrativas, técnicas y físicas para evitar la pérdida o el robo o el uso no autorizado, la divulgación o la modificación de los datos de los clientes.
La política de seguridad de los sistemas de información de Scaleway puede consultarse aquí. (último acceso 10 de enero de 2023)
Los datos personales son tratados por Scaleway, sus subcontratistas y socios, para administrar el contrato y prestar los servicios que los clientes han solicitado o consentido.
Los datos de los clientes también pueden transferirse a terceros que presten servicios o apoyo y asesoramiento a Scaleway.
Previa solicitud, también podrán comunicarse a las personas y autoridades que tengan acceso a los datos personales en virtud de las leyes, reglamentos o disposiciones aplicables establecidas por las autoridades legalmente competentes.
AdPage notificará cualquier nuevo subprocesador o cambio en la lista de subprocesadores del Anexo III de este Acuerdo de Procesador y te dará la oportunidad de oponerte a dichos cambios.